domingo, 6 de janeiro de 2013

DOM PEDRO CASALDÁLIGA - ano novo 2013

DOM PEDRO CASALDÁLIGA
ano novo 2013


- Sentinela, o que há da noite? 
O que há da crise? 

- De onde perguntas? 
Perguntas desde a fome 
ou desde o consumismo? 
O grito dos pobres 
sacode tuas perguntas? 

Pastores marginais 
cantam a Boa Nova, 
com flautas e silêncios, 
contra os grandes meios, 
os meios dos grandes. 

Nasceu-nos um Menino, 
um Deus nos foi dado. 
É para nascer de novo, 
desnudos como o Menino, 
descalços de cobiça, 
de medo e de poder, 
sobre a terra vermelha. 

É para nascer de novo, 
abertos ao Mistério, 
ungidos de Esperança.


flautist
Andrius Kovelinas
*

- Centinela, ¿qué hay de la noche?
¿Qué hay de la crisis?

- ¿Desde dónde preguntas?
¿Preguntas desde el hambre
o desde el consumismo?
¿El grito de los pobres
sacude tus preguntas?

Pastores marginales
cantan la Buena Nueva,
con flautas y silencios,
contra los grandes medios,
los medios de los grandes.

Nos ha nacido un Niño,
un Dios se nos ha dado.
Hay que nacer de nuevo,
desnudos como el Niño,
descalzos de codicia,
de miedo, de poder,
sobre la tierra roja.

Hay que nacer de nuevo,
abiertos al Misterio,
ungidos de Esperanza.
*

Centinella, què hi ha de la nit?
Què hi ha de la crisi?

Des d’on ho preguntes?
Preguntes des de la fam
o des del consumisme?
El crit dels pobres
sacudeix les teves preguntes?

Pastors marginals
canten la Bona Nova,
amb flautes i silencis,
contra els grans mitjans,
els mitjans dels grans.

Ens ha nascut un Nen,
un Déu se’ns ha donat.
Cal néixer de nou,
nus com l’Infant,
descalços de cobdícia,
de por i de poder,
sobre la terra vermella.

Cal néixer de nou,
oberts al Misteri,
ungits d’Esperança
*

Nenhum comentário:

Postar um comentário